Quarterly report pursuant to Section 13 or 15(d)

Long-Term Debt (Narrative) (Details)

v2.4.0.6
Long-Term Debt (Narrative) (Details) (USD $)
6 Months Ended 1 Months Ended 6 Months Ended
Jun. 30, 2012
May 02, 2012
Dec. 31, 2011
Oct. 31, 2011
May 03, 2011
Dec. 24, 2010
Bank Of Nova Scotia [Member]
Sep. 30, 2010
Bank Of Nova Scotia [Member]
Jun. 30, 2012
Federal Funds Rate [Member]
Jun. 30, 2012
One-Month Euro Dollar Rate [Member]
Jun. 30, 2012
Maximum [Member]
Jun. 30, 2012
Maximum [Member]
Base Rate [Member]
Base Rate Loans [Member]
Jun. 30, 2012
Maximum [Member]
Base Rate [Member]
Eurodollar Loans [Member]
Jun. 30, 2012
Minimum [Member]
Jun. 30, 2012
Minimum [Member]
Base Rate [Member]
Base Rate Loans [Member]
Jun. 30, 2012
Minimum [Member]
Base Rate [Member]
Eurodollar Loans [Member]
Mar. 31, 2011
Building Loan [Member]
Jun. 30, 2012
Building Loan [Member]
Debt Instrument [Line Items]                                  
Revolving credit facility         $ 350,000,000   $ 100,000,000                    
Borrowing capacity   155,000,000   125,000,000 90,000,000 65,000,000 50,000,000                    
Company's borrowings, outstanding principal amount 68,000,000 [1]      [1]                            
Loan, periodic monthly payment                                 22,000
Building loan, outstanding amount of building loan refinanced                               $ 2,400,000  
Stated interest rate, per annum                               5.82%  
债务工具,在基准利差或其他利率调整前的基准利率,百分比                     1.75% 2.75%   1.00% 2.00%    
Debt instrument, basis spread on variable rate               0.50% 1.00%                
Line of Credit Facility, Interest Rate During Period                 2.49%                
Ratio of funded debt to EBITDAX necessary to maintain covenants                   2.00              
Ratio of EBITDAX to interest expense necessary to maintain covenants                         3.00        
[1] On September 30, 2010, the Company entered into a $100.与加拿大新斯科舍省银行签订了1亿美元的高级担保循环信贷协议, as administrative agent and letter of credit issuer and lead arranger, and Amegy Bank National Association. The revolving credit facility initially matured on September 30, 2013 and had an initial borrowing base availability of $50.0 million, which was increased to $65.0 million effective December 24, 2010. 该信贷协议由公司几乎所有资产担保. 本公司的全资子公司担保本公司在信贷协议项下的义务.On May 3, 2011, 公司与加拿大新斯科舍省银行签订了循环信贷协议的第一次修正案, Amegy Bank, Key Bank National Association (“Key Bank”) and Société Générale. Pursuant to the terms of the first amendment, Key Bank and Société Générale were added as additional lenders, the maximum amount of the facility was increased to $350.0 million, the borrowing base was increased to $90.0 million, 公司根据信贷协议应支付的某些费用和费率减少, and the maturity date was extended until May 3, 2015. On October 31, 2011, 公司对其循环信贷额度进行了额外修订, among other things, the borrowing base under this facility was increased to $125.0 million. Effective May 2, 2012, 公司对其循环信贷额度进行了额外修订, among other things, the borrowing base was increased to $155.0 million and Credit Suisse, 德意志银行美洲信托公司(Deutsche Bank Trust Company Americas)和伊比利亚银行(Iberiabank)也被加入,因为有更多的贷款机构和社会集团(sociedastrege)离开了该银行集团. 截至2012年6月30日,该信贷协议项下约有6800万美元未偿.Advances under the credit agreement, as amended, may be in the form of either base rate loans or eurodollar loans. 基准利率贷款的利率等于(1)适用利率,其范围从1.00% to 1.75%, plus (2) the highest of: (a) the federal funds rate plus 0.5%, (b)由代理人不时公开宣布为其“优惠利率”的当日有效利率,” and (c) the eurodollar rate for an interest period of one month plus 1.00%. 欧洲美元贷款的利率等于(1)适用利率,其范围从2.00% to 2.75%, 再加上(2)显示在路透Screen LIBOR01页面上的伦敦银行同业拆放利率.S. dollars, or, if such rate is not available, 显示英国银行家协会在美国存款的平均利率的其他页面或服务上提供的利率.S. dollars, or, if such rate is not available, 代理应查询的纽约三大货币中心银行的平均报价,作为美国存款的“伦敦银行同业拆放利率”.S. dollars. At June 30, 2012, 根据信贷协议借款的金额按欧元利率计息(2).49%).The credit agreement contains customary negative covenants including, but not limited to, restrictions on the Company’s and its subsidiaries’ ability to: incur indebtedness; grant liens; pay dividends and make other restricted payments; make investments; make fundamental changes; enter into swap contracts and forward sales contracts; dispose of assets; change the nature of their business; and enter into transactions with their affiliates. 负面契约受限于信贷协议中规定的某些例外情况. The credit agreement also contains certain affirmative covenants, including, 但不限于以下财务契约:(1)融资债务与EBITDAX(净收入)的比率, 不包括与ASC 815产生的掉期合同相关的任何非现金收入或费用, 在确定净收入时,从收入中扣除且不重复的部分, (a)该期间的合并利息费用总额, (b) the aggregate amount of income, franchise, 该期间的资本或类似税费费用(从价税除外), (c) all amounts attributable to depletion, depreciation, amortization and asset or goodwill impairment or writedown for such period, (d) all other non-cash charges, (e) non-cash losses from minority investments, (f) actual cash distributions received from minority investments, (g) to the extent actually reimbursed by insurance, 与意外事故或业务中断责任有关的费用, (h)与资产处置和收购有关的所有合理交易费用, investments and debt and equity offering, 12个月期间的非现金收入(归属于少数股权投资的股权收入)不得大于2.00 to 1.00; and (2) the ratio of EBITDAX to interest expense for a twelve-month period may not be less than 3.00 to 1.00. The Company was in compliance with all covenants at June 30, 2012.